КОГНИТИВНОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ОБРАЗНЫХ СРЕДСТВ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ А. ПОТЕМКИНА

КОГНИТИВНОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ОБРАЗНЫХ СРЕДСТВ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ
А. ПОТЕМКИНА

В данной статье уделяется внимание когнитивному моделированию как уровню, способствующему актуализации оценочного значения по отношению к предмету мысли. Когнитивное моделирование образных средств позволяет выявить их концептуальный характер, показать, как можно структурировать абстрактную сферу в терминах другой, конкретной сферы. Данный уровень выражает субъективное отношение автора.
Ключевые слова: Когнитивное моделирование, образная парадигма, образноассоциативное поле, антропоморфная модель, онтологические метафоры.

ВВЕДЕНИЕ
Под образной парадигмой интенсивно-выразительных и экспрессивных средств языка понимается совокупность лексико-стилистических средств языка, объединенных в одну парадигму по способу образования — вторичной номинации. Единицы этой категории формируются в результате переноса наименования, а также рассматриваются как результат действия когнитивного механизма оценки действий, поступков человека на основе оценочной категоризации фактов и явлений действительности. Под «образной парадигмой понимается закрепленная в узусе национально и культурно обусловленная система образов, метафорически реализованная в семантике единиц лексико-фразеологического уровня, регулярно воспроизводимая в актах коммуникации и формирующая языковую картину мира носителей языка» [Скляревская 1993].
Илюхина Н. А., рассматривая образ в лексико-семантическом аспекте, относит единицы лексико-фразеологического уровня, эксплицирующие образные представления, к общему метафорическому полю [Илюхина 1998], а Молчанова А. Н. рассматривает совокупность образных единиц, образованных ассоциативным путем, как образно-ассоциативное поле.

ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
Образ в литературном произведении используется как специфический прием художественного изображения действительности, посредством которого писатель реализует свой обобщённый жизненный опыт, свои наблюдения над фрагментами действительности (человеческими характерами, природой, образом жизни людей, их поведением), актуализирует в нем свое субъективное отношение и оценку наблюдаемого.
Образные номинативные единицы имеют не только особенности в структуре, но и в способе соотнесения с объективным миром, отражая опосредованно окружающую действительность. Под образным именем, вслед за В.Н.Телия и А.А.Уфимцевой, понимаются нами такие номинативные единицы, которые отражают окружающий мир опосредованно, благодаря переосмыслению значения первичного имени [Языковая номинация 1977].
Выделяются разные типы образа, такие, как словесный и художественный образы. Художественный образ возникает в случае, когда отдельные фрагменты действительности (предметы, живые лица, события), оказывающиеся в фокусе художественного видения автора, превращаются в художественные образы в соответствии с собственными ценностными и коммуникативно-прагматическими предпочтениями, а также со способностями ассоциативного мышления автора [Гончарова 2013].Художественный образ, включающий в свою структуру чувственные, обобщенные и эмоциональные компоненты, выступает как совокупность взаимодействующих компонентов: конкретного, абстрактного и смыслового. Чувствительную основу художественного образа составляет перцептивный образ, формирующийся на основе чувственного восприятия предметов действительности, например, живого лица – прототипа, составления представления о его качествах, свойствах на основе своих впечатлений об этом человеке, изучении свойств его характера. Вместе с тем автор рассматривает объект художественного изображения – фрагмент действительности в конкретно-историческом ракурсе в соответствии с конкретно-исторической эпохой, обусловливающей формирование типических черт людей, характерных для того времени, и в этом случае автор изображает не реального героя (фрагмента действительности) а, обобщая, создает художественный образ — художественный знак, характеризующийся «сгущением мысли» [Потебня, 2007]. Когнитивное моделирование – это уровень, способствующий актуализации оценочного значения по отношению к предмету мысли. Оно выражает субъективное отношение автора. Когнитивное моделирование образных средств позволяет выявить их концептуальный характер, показать, как можно структурировать абстрактную сферу в терминах другой, конкретной сферы. Согласно Дж.Лакоффу и М.Джонсону, в процессе метафоризации области цели структурируются по образцу источника, в результате чего профилируются некоторые свойства источника и проясняется область цели [Лакофф, Джонсон 2008:10].Моделирование когнитивных метафор в контексте А.Потемкина показывает, что наиболее часто автором используются такие ее модели, как: а) антропоморфная модель, пересекающаяся с моделью персонификации. Антропоморфная модель метафоры позволяет выявить случаи образного употребления, когда материальный объект интерпретируется как человек. Эта модель позволяет «осмыслить опыт нашего взаимодействия с неживыми существами в терминах человеческой мотивации, характеристик и деятельности людей»[Лакофф, Джонсон 2008:35].
Персонификация представляет собой общую категорию, охватывающую широкий круг метафор, каждая из которых основывается на специфическом свойстве человека или на способе его восприятия. Так, в нижеследующем примере отвлеченному понятию «идея» приписываются человеческие качества: «Сегодня поперло, идеи брызжут фонтаном» (А.Потемкин.Кабала, с.87). Действия человека могут приписываться отвлеченным понятиям, ср.:«А людьми правила страсть. Она владела их сердцами безраздельно» (А.Потемкин. Изгой, с.582). Или: «Казалось, что время и пространствозапутались в его мыслях, пересеклись и застыли» (А.Потемкин. Изгой, с.43); «Пока же в Россиигуляет страсть к наживе, жажда денег обуреваетэлиту»(А.Потемкин.Изгой, с.534). Состояние человека может переносится в область отношений: «Пока не откроешься полностью, отношения у нас будут хромыми» (А.Потемкин. Русский пациент, с.37).
Прием олицетворения используется автором и для сближения далеких областей: неживой области (финансы) и живой части человеческого тела, ср.: «Такое движение капитала породило крупнейший финансовый кризис в Юго-Восточной Азии. Напряглисьфинансовые мускулыдвух супергигантов — США и Китая» (А. Потемкин.
Изгой, с. 67); «Финансовыемускулы старого контингента крепчают» (А.Потемкин. Изгой, с.155).
В нечеловеческом бизнесе находим те черты, которые свойственны человеку (страсть, плоть, дух, восторги), ср.: «Бизнес – это страсть, а ей в русской душе нет ни преграды, ни конца. Она никогда не бывает вчера или завтра. Она плоть, дух, восторги настоящего» (А.Потемкин. Русский пациент, с.54).
Следующий вид использованных А.Потемкиным метафор – б) онтологические метафоры. Они направлены на описание внутреннего мира человека, его состояния, дают оценку его ментальному опыту.Такие метафоры образуются по различным метафорическим моделям разума и души, и тем самым дают возможность обратить внимание на различные аспекты ментального опыта» [Лакофф, Джонсон 2008:53]. А.Потемкин использует модели психологических метафор для описания свойств разума: «Именно я– бесконечная пытливость разума» (А.Потемкин. Изгой, с.432). Свойство ума – воображение характеризуется через конкретные признаки недалекого, глупого человека: «Стоило мне несколько мгновений понаблюдать за самим собой, прислушаться к нахлынувшим мыслям, вникнуть в игру взбалмошного воображения, как от избытка чувств я даже восторженно выкрикнул» (А.Потемкин.Кабала, с.16). Внутреннее же состояние человека, психическое качество «зависть» также характеризуется через онтологические метафоры, сближающие далекие друг от друга понятия: «Завистники на Западе захлебнутсяжелчью недовольства, на Востоке умоются горькимислезами зависти» (А.Потемкин. Кабала, с.77).
В образную парадигму А.Потемкина входит и такой троп, как метонимия, возникающая при переносе наименования одного предмета на другой по смежности понятий. В лингвистическом аспекте метонимия исследуется как «механизм речи, состоящий в регулярном или окказиональном переносе имени одного класса объектов или единичного объекта на другой класс или отдельный предмет, ассоциируемый с данным предметом по смежности, сопредельности, вовлеченности в одну ситуацию» [Лингвистический энциклопедический словарь 1990: 300].
В когнитивной лингвистике метонимия изучается как когнитивный механизм, играющий важную роль в речемышлении и порождении речи. Она способствует также пониманию, хотя в основном выполняет заместительную функцию. Д.Лакофф и М.Джонсон указывают, что «метонимии присуща референциальная функция, т.е. она позволяет одной сущности заменять другую. Но метонимия – это не только референциальный прием. Она также служит пониманию» [Лакофф, Джонсон 2008, с. 62].
Ментальные метонимические модели способствуют концептуализации более сложного мыслительного пространства через менее сложное мыслительное пространство. А.Потемкиным для пояснения одного понятия через другое, его характеристики и оценки используются такие метонимические модели, как: а) синекдоха – «часть – целое», когда человека обозначают по его одежде: «Унесите эти ведра, — сквозь зубы приказал своим молодцам атлет с цепью. – Зачем с колпаком связываться?» (А.Потемкин.Русский пациент,с.41). Колпак – это обозначение простоватого человека. «Карман» – часть одежды, выражение «работать на собственный карман» обозначает «работать на себя», ср.: «Леонид Иванович по-настоящему хворал и беспредельно злился на судьбу. Он готов был даже казнить себя. Поэтому после увольнения поклялся не сентиментальничать, а работать исключительно на собственный карман» (А.Потемкин. Кабала, с.821)
Профессора Кошмарова именуют «очкарик». По вещи, принадлежащей ему, называется человек: «Именно в этот момент перед глазами Петра Петровича возник невзрачный очкарик – невысокого роста, лысоватый. С выпуклым морщинистым лбом и ярко-синими прожилками на крупном пунцовом носу». Далее в контексте фамилия профессора не упоминается, Кошмаров обозначается по вещи «очкарик», «внешности», «должности», ср.: «Как раз занимаюсь проблемами, которые нас волнуют, — продолжал очкарик» (А.Потемкин. Кабала, с.22); «Вы правы, — охотно подхватил лысый, — я не собираюсь доказывать факт нашего знакомства» (А.Потемкин. Кабала, с.27).
Часто используется и такая модель: 1) признак объекта, признак другого объекта каклибо, чем-либо связанного с первым объектом. Эта модель признаковой метонимии, например, в нижеследующем примере указываются два предмета – один признак: деньги, имеющие зеленый цвет – зеленый лист» — имя собственное. «Я уже слышу шелест зеленого листа. Правду говорят, нет другого средства вернее Бенджамина Франклина» (А.Потемкин. Русский пациент, с.108). В данном случае метонимия возникает в случае переноса имени собственного на предмет (доллар).
Метонимические употребления выполняют в данных случаях референциальную функцию, а также служат средством связи в тексте. В образную парадигму А.Потемкина входят и стилистические образные средства – фигуры контраста, в основе которых лежит антонимическое противопоставление. Одной из таких фигур является антитеза – крайнее противопоставление, которое строится на сочетании антонимов, характеризующих разные объекты и находящихся в их контрастном противопоставлении. Они характеризуют, например, мировоззрений: «Прежней убогой ментальности я противопоставляю чистый мир полевого цветка» (А. Потемкин. Кабала, с.20); показывают противопоставление лиц по их статусу: «Как я себя недавно накручивала: Птоломей, Ришелье. А его, оказывается, просто впрягай в оглобли и погоняй, — горько усмехнулась она про себя» (А.Потемкин. Изгой, с.380); или показывают противоречия в характерах персонажей: «Какая жалость — подумала она, что боя достойных соперников не будет. Я уже подумывала, что судьба свела меня со львом, готовым вырвать у меня добычу, но на проверку оказалось, что российский дипломат – дворовый, который грозно лает. Но тут же поднимает хвост при виде лакомой кости» (А.Потемкин. Изгой, с.379). В данном случае противопоставляются образные наименования.

ВЫВОДЫ
Таким образом, образные средства в контексте А.Потемкина создаются путем вторичной номинации на основе переноса наименования какого-либо объекта на иной объект, поскольку образ в литературном произведении используется как специфический прием художественного изображения действительности, посредством которого писатель реализует свой обобщённый жизненный опыт, свои наблюдения над фрагментами действительности (человеческими характерами, природой, образом жизни людей, их поведением), актуализирует в нем свое субъективное отношение и оценку наблюдаемого. Когнитивное моделирование образных средств (метафоры и метонимии) позволяет отметить использование таких когнитивных моделей образных средств, как: онтологическая метафора, антропоморфная модель метафоры, ориентационные метафоры, зооморфная метафора. Следует отметить, что А.Потемкиным для пояснения одного понятия через другое, его характеристики и оценки используются ментальные метонимические модели, которые способствуют концептуализации более сложного мыслительного пространства через менее сложное мыслительное пространство. Наиболее употребительными когнитивными моделями метафоры являются такие ментальные метонимические модели, как: «часть – целое», «признак объекта – признак другого объекта» (признаковая метонимия).

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1.Илюхина Н.А. Образ в лексико-семантическом аспекте. Самара, 1998.
2.Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М., 2008.
3.Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1998.
4.Молчанова А.Н. О переносно-образных значениях слов//Аспекты лексического значения. М., 1982.
5.Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. СПб, 1993. 6.Языковая номинация: виды наименований. М., 1988.

Р.О.Туксаитова1, Г.Т. Омарова2 А.Потемкин шығармаларындағы бейнелеуіш құралдарды когнитивті модельдеу 1,2С. Сейфуллин қазақ агротехникалық университеті, Нұр-Сұлтан қ., Қазақстан
Мақалада когнитивті модельдеу ойдың тақырыбына қатысты бағаланатын құндылықты өзектендіруге ықпал ететін деңгей ретінде қарастырылады. Көркемдік құралдардың танымдық модельдеуі өзінің тұжырымдамалық сипатын аша отырып, дерексіз саланың басқадай, яғни нақты сала бойынша қандай құрылымнан тұратынын көрсетуге мүмкіндік береді. Бұл деңгей автордың субъективті көзқарасын білдіреді.

R.O.Tuksaitova1, G.T.Omarova2
Cognitive modeling of descriptive means in Potemkin`s works
SSeifullinKazakh Agrotechnical University
Nur-Sultan, Kazakhstan This article focuses on cognitive modeling as a level that contributes to the actualization of the estimated value in relation to the subject of idea. The cognitive modeling of imaginative means makes it possible to reveal their conceptual character, to show how the abstract sphere can be structured in terms of another, concrete sphere. This level expresses the subjective attitude of the author.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *