ОСОБЕННОСТИ НАРРАТИВНОГО ПОДХОДА В ИНОЯЗЫЧНООБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ

Пентина Е.О.1
1Казахский университет международных отношений и мировых языков имени Абылай хана
преподаватель, докторант
г. Алматы, Казахстан

ОСОБЕННОСТИ НАРРАТИВНОГО ПОДХОДА В ИНОЯЗЫЧНООБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ

Аннотация
Статья посвящена рассмотрению нарративного подхода в иноязычно- образовательном процессе, который имеет свои особенности, характеристики и функции. Порождаемые нарративы вовлекают студентов в критическое мышление и развитие рефлексии, а также обеспечивают коммуникацию и взаимодействие между студентами и учителем. Также, рассматриваемая нарративация образовательного процесса представляет большое значение для личностного саморазвития преподавателя. Методологический аспект нарративного подхода реализуется через нарративную игру, применение нарративных схем, анализа и интерпретации нарративных текстов. В процессе работы с нарративными текстами выступает целенаправленная деятельность студентов по выявлению теоретических обобщений науки и решение практических жизненных задач на их основе. Создание персонально ориентированного нарратива учащимися решает важнейшую задачу актуализации потребности в самостоятельной работе с учебным текстом, его глубоким анализом и выстраивании собственных выводов.
Ключевые слова: нарратив, нарративный подход, нарративный анализ, педагогический нарратив, технология.


Пентина Е.О.1
1Абылайхан атындағы Қазақ халықаралық қатынастар және әлемтілдері университеті оқытушы, докторант
Алматы қ., Қазақстан

ШЕТ ТІЛДІК — БІЛІМ БЕРУ ҮДЕРІСІНДЕГІ НАРРАТИВТІ ТӘСІЛДІҢ ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ

Түйіндеме
Мақала шет тілдік — білім беру үдерісінде өз ерекшеліктері, сипаттамалары мен функциялары бар нарративті тәсілді қарастыруға арналған. Қалыптасқан нарративтер студенттерді сын тұрғысынан ойлауға және рефлексия дамытуға тартады, сондай-ақ оқушылар мен мұғалім арасындағы қарым-қатынас пен өзара әрекеттестікті қамтамасыз етеді. Сонымен бірге, қарастырылатын білім беру үрдісінің нарративациясы оқытушының жеке тұлғалық өзін-өзі дамуы үшін маңызы зор болып табылады. Нарративті тәсілдің әдіснамалық аспектісі нарративті схемаларды қолданып, нарративті мәтіндерді талдау және интерпретациялау арқылы іске асырылады. Нарративті мәтіндермен жұмыс істеу барысында студенттер ғылыми теориялық жинақтауларды анықтап, олардың негізінде практикалық өмірлік мәселелерін шешуге бағытталған қызметтерді орындайды. Өзінің жеке бағдарлы нарративін құруы студенттің оқу мәтінімен өзіндік жұмыс істеу, мәтінді терең талдау және өз тұжырымдарын құрастыру қажеттіліктерін өзектендіру үшін маңызды міндетін атқарады.
Кілт сөздер: нарратив, нарративті тәсіл, нарративті талдау, педагогикалық нарратив, технология.

Pentina Y.O.1
1Kazakh Ablai Khan University of International Relations and World Languages teacher, PhD student Almaty, Kazakhstan

PECULIARITIES OF A NARRATIVE APPROACH IN FOREIGN LANGUAGE EDUCATIONAL PROCESS

Abstract
The article is devoted to a narrative approach in the foreign-language educational process, which has its peculiarities, characteristics, and functions. Created narratives involve students in critical thinking, develop their reflection, provide communication and interaction between students and the teacher. Also, narrativation of the whole educational process is of great importance for the teacher’s self-development. The methodological aspect of a narrative approach is implemented through a narrative game, the use of narrative schemes, making analysis and interpretation of narrative texts. In the process of working with narrative texts, students are focused on identifying theoretical generalizations of science and solving practical life problems based on them. The creation of a personally oriented narrative by students solves the most important task of actualizing the need for independent work with the educational texts, in-depth analysis and making their conclusions.
Keywords: narrative, narrative approach, narrative analysis, pedagogical narrative,
technology

Введение. Специалист в области иноязычного образования, владеющий иностранным языком как средством межкультурного профессионального общения, должен уметь строить логически связное, аргументированное, четко коммуникативноориентированное высказывание, воздействующее на слушающих. В научной литературе это умение принято соотносить с понятием «нарративная компетенция». В силу своих характеристик нарративная компетенция может рассматриваться в числе приоритетных способов общения, помогающих установлению взаимопонимания и доверительных отношений между коммуникантами. Нарративный подход представляется одним из эффективных подходов в иноязычном образовании, раскрывающий сущность личностноцентрированной парадигмы.
Согласно Клус-Станьска Д., определение нарратива как способа проявления познавательной активности человека открыло интересные перспективы для анализа образовательных событий как в отношении знаний и поведения учителя, так и процессов обучения учащихся 3, с. 2. Таким образом, чем больше в обучение включены работа синтаксисом, контекстом, внутренней логикой нарратива, и чем более оно ориентируется на порождение собственных нарративов и рефлексии над их содержанием, тем легче усваиваются получаемые знания и обеспечивается их практическое использование в будущей профессиональной деятельности.
Многие ученые проводят исследования по изучению роли и особенностей нарративного понимания субъектом окружающей действительности в процессе обучения. Фаренвальд К., Хартунг О., Штайнингер И., Фухс Т. представляют умение повествовать в процессе получения образовательного опыта; Kеллер М., Леман А. рассматривают индивидуальные и коллективные изменения бытия человека через рассказывание; Каспер Л., Хайде Ф. изучают образовательный процесс через его нарративную природу; Иорк ван Н., Пандель Дж., Баррисели М. показывают связь жизненных историй с повседневными событиями жизни, регулирующими отношения людей, определяющими их общественный статус, образовывающими существенные пункты жизни т.д.
Рассмотренная научная литература дает основания утверждать, что педагогические и методические возможности нарративного подхода целесообразно использовать для развития нарративной и межкультурно-коммуникативной компетенций обучающихся.

Методика. Учебный нарратив — это форма передачи научных знаний в форме логически-связанного, аргументированного, коммуникативно-ориентированного нарратива, который имеет следующие характеристики: последовательность и завершенность действия; хронологический и логический порядок изложения; собственная оценка нарратора значимости событий, заложенных в его нарративе. Считаем необходимым отметить, что нарратив, порождаемый учителем может представляться в качестве образовательной стратегии, используемой для объяснения понятий и концепций через конкретные устные примеры в нарративной форме, которые основываются на личном опыте учителя.
Говоря о функциях, вводимого преподавателем нарратива, Гомза Т. выделяет следующие:
 эпистемологическая – вводится для более точного понимания
образовательного конструкта или модели, чаще всего в виде аналогии;
 методологическая – содержит инструкцию по выполнению
определенных операций в учебной деятельности;
 презентационная – содержит информацию о достижениях определенных людей (государств или других сообществ) в определенной области науки (технологии, организации деятельности);
 самопрезентационная – сообщение о собственных достижениях в определенной области деятельности (научной, культурной, житейской);
 психологическая – создание атмосферы взаимопонимания,
сотворчества, акцентирования или переключения внимания;
 ценностноориентирующая – способствующая формированию
системы жизненных ценностей;
 гуманизирующая – реализуется путем демонстрации эмпатии, провозглашения гуманистических идеалов и выражения своего личного к ним отношения. 5, с. 29
Видится важным подчеркнуть, что нарративы вовлекают студентов в критическое мышление, способствуют развитию рефлексии, а также дают им возможность установить связь между социально-педагогическим и историческим контекстами в развитии методики иноязычного образования. Нарративный подход во всем континууме образовательного процесса обеспечивает коммуникацию и взаимодействие между учащимися и учителем. Обмен идеями и мнениями, который осуществляется в образовательном процессе, в форме нарратива помогает учащимся находить связи между новыми понятиями, концептами и знаниями, которые они получают и сформировавшемся жизненным опытом. Согласно Мартин К. Дж. использование нарратива учителем представляется в качестве стратегии для постановки критических вопросов, создания контекста, организации дебатов и обсуждения, подводя учащихся к размышлению о личных взглядах и формируя личные идеи, предположения и суждения.
Таким образом, представляется возможным выделить следующие отличия педагогического нарратива:
 малая по объему информация, связанная с содержанием дисциплины;
 разовое использование, поскольку в зависимости от аудитории меняется уровень «раскованности» преподавателя и ситуация;
 спонтанность, педагогический нарратив может быть рожден
спонтанно;
 эмоциональное переключение;
 образовательный характер, донесение некоего сообщения, с
приданием педагогической нагрузки 6, с. 8

Результаты. Нарратив, порождаемый учителем в образовательном процессе является неотъемлемым компонентом во всем континууме обучения. По мнению Оксак И. Г., преподаватель выступает как ретранслятор или как созидатель нарратива. «Нарратив — во власти учителя, от силы его индивидуальности и мастерства как рассказчика зависит то, насколько интересно будут донесены знания и насколько неповторимым выйдет сюжет» [4, с. 20].
Нарратив в иноязычно-образовательном процессе способствует более полному раскрытию индивидуальности обучающегося, проявлению внимания и интереса к его личности со стороны преподавателя и согруппников. Нарративный подход позволяет организовать коллаборативную деятельность студентов и обеспечивает условиями для
успешной рефлексии и само-рефлексии преподавателя и студентов. Рефлексия  это многофункциональное явление, которое стимулирует саморазвитие, самосовершенствование, включает рефлексивно-оценочную деятельность учебных результатов, самокоррекцию и саморазвитие. 2, с 192.
Для того, чтобы изменить образовательный процесс, характеризующийся формальной передачей информации, необходимо усовершенствовать методические средства. Одним из таких средств является нарративация образовательного процесса, которая имеет большое значение для личностного саморазвития преподавателя, поскольку для включения собственного нарратива преподавателю необходимо: найти способ выражения того, что нужно правильно и ясно донести до студентов; определить, как использовать удачный нарратив повторно, включая идиомы и фигуративный язык; проанализировать реакцию студентов и в процессе рефлексии выявить успешные моменты и недочеты; в случае включения автобиографического нарратива заново суметь «прожить» ситуацию и т.д.
Согласно Казанцевой Е. В., современный специалист в области иноязычного образования должен ориентироваться на создание нарратива, который будет понятен и доступен учащимся 6 с. 3. С одной стороны, эта задача не представляет особой трудности, так как студенты выступают в роли читателей, наличие определенного культурного и образовательного уровня позволяет им работать с нарративными текстами и понимать их, но с другой – перед педагогом появляется новая цель ввести обучающихся в педагогический нарратив, научить распознавать предметно-логическое содержание нарратива, репрезентировать заложенный в представленном материале нарратив как особый тип текста, его организацию и построение с присущей ему структурой и отличительными особенностями, выявлять национально-культурные особенности речевого поведения нарратора и т.д.

Обсуждение. Главной идеей нарративного подхода является то, что основной формой человеческого опыта являются нарративы и истории. В основе образовательного процесса лежат нарративы, которые студенты анализируют, сравнивают, интерпретируют, в результате данной деятельности формируют собственные суждения и учатся корректно строить нарративное высказывание. Нарративный подход может быть реализован при использование технологии инференциальных вопросов. Зачастую, после прочтения текста, который необходимо понять студенты сталкиваются с двумя проблемами: интерпретация аутентичного нарратива и повествование о нем на английском языке. В этот момент студенты задумываются о том «как сказать?» и «что сказать?». В данной проблеме, задача преподавателя мотивировать студентов порождать собственные высказывания. Решая эту задачу, мы предлагаем технологию инференциальных вопросов. Отличительная характеристика этих вопросов в том, что степень содержащейся в них проблемности подается градуировано, по восходящей от более легкого к более трудному. Преподаватель организует групповую деятельность студентов, в процессе которой каждый участник образовательного процесса имеет возможность задать собственный вопрос, порассуждать о полученных ответах и сделать вывод. Инференциальные вопросы разделены на три группы:
Гипотетические вопросы. Отвечая на них, студенты делают предположение о событиях которые произойдут с героями в тексте.
 What do you think will be the reason for…? (Что по вашему мнению будет служить причиной для…?)
 Can you think of any possible explanations for…? (Можете ли вы подумать о возможных объяснениях?)
 What will happen if…? (Что произойдет если…?)
Личные вопросы. В ответах на личные вопросы, студенты должны выразить личное мнение или рассказать о собственной реакции.
 What would you have done in hero’s shoes? (Что бы вы сделали на месте героя?)
 Do you believe? (Верите ли вы в то, что …?)
 Would you justify hero’s deeds? (Оправдали бы вы действия героя?)
Общие вопросы. Ответы студентов на данные вопросы, должны соотноситься с обсуждаемой темой и более широким концептом или феноменом.
 Is it good or bad? (Это хорошо или плохо?)
 Is this a general condition for…? (Это общее условие для…?)
В ходе ответов студенты могут подвести итоги, выявить самые главные моменты и выразить собственное мнение о проблеме.
Еще одним нарративным методом может быть создание собственных нарративных текстов студентами. Данная деятельность представляет собой сложный, специально-организованный процесс. Создание нарративных текстов в процессе обучения является собственно психологическим методом. Концептуальным положением теоретических основ психологии понимания в обучении является тот факт, что трем реальностям бытия человека в социуме – эмпирической, социокультурной и экзистенциальной соответствуют три типа понимания проблем, способов, явлений и событий окружающего мира: понимание-знание, понимание-интерпретация, понимание-постижение [7, с. 16].
На основе установления соотношений учебных задач с эмпирическим типом реальности понимание-знание отражает специфику функционирования традиционно существующей образовательной среды вуза, не способствующей полноценной самореализации студентов в процессуальном поле понимания. На основе установления соотношений учебных задач с социокультурным типом реальности в процессе понимания-интерпретации рождаются смыслы текстов, расшифровки значений речевых, культурных практик, связанные с психологической реконструкцией духовного мира человека. В социокультурной реальности мира типичным является пониманиепостижение событий и ситуаций человеческого бытия [7, с. 17]. На основе установления соотношений учебных задач с социокультурным типом реальности пониманиепостижение с необходимостью апеллирует к нарративному тексту. Таким образом, понимание, осуществляемое студентом в нарративных текстах в процессе обучения в вузе, это специальная деятельность выделения теоретических обобщений науки и попытка решения практических жизненных задач на их основе.
В условиях овладения лингвокультурным общением в условиях вне языковой среды продуктивному взаимодействию обучающихся способствует использование технологии нарративной игры. Сутью данной технологии является то, что на первом этапе студенты в группах ознакамливаются с аутентичным текстом, выявляют заложенный в нем нарратив и анализируют его. Результатом анализа становится: выявление интенции автора и ситуации, в которой происходит действие, определение жанра нарратива, сравнение героев из предложенного текста с теми, которые встречались в произведениях родной культуры. На следующем этапе студенты решают какой герой им ближе всего по характеру и поведению, обсуждают его поступки, находят положительные и отрицательные качества. На завершающей стадии, каждый студент самостоятельно представляет личный нарратив, повествуя от лица выбранного героя. В процессе такой нарративной игры каждый студент задействован в очень сложном и познавательном процессе, являясь носителем собственной культуры и в то же время представляющий героя с его иной культурой и языком.
В процессе работы с нарративными текстами также может применяться технология фреймирования, предложенная Кульгильдиновой Т.А. Данная технология играет важную роль в текстовой деятельности, способствует его анализу, синтезу, сохранению целостности единства, а также прогнозному способу реализации ее тезисов
1, с. 402.
Фреймирование  это процесс составления схемы ориентировочной основы действия, формирования внутренних интеллектуальных структур психики посредством
усвоения внешней, социальной действительности 1, с. 402. Осознанная работа студентов по заданному алгоритму помогает ему выстроить фреймовую сеть, которая свидетельствует о сформированности у навыков понимания, осознанного чтения и усвоения принципов построения текста 1, с. 403.
При работе с текстом используются фреймы  логико-смысловые схемы. Студенты устанавливают связи между смысловыми частями нарратива путем систематизации и одновременно расширения учебного материала. Благодаря использованию фреймов студент генерирует смыслы и интегрирует их потому что в тексте они очень четко отражаются и выявляются. Технология фреймирования должна быть осознанным действием, целенаправленным, целостным, интенсивным, активным, творческим, эффективным и продуктивным.

Заключение. Нарративный подход позволяет решить две важные задачи в рамках современного иноязычно-образовательного процесса. Во-первых, это представление учебного материала педагогом, способ передачи информации, методы вовлечения студентов в ее содержание и механизмы ее переработки. Преподаватель не должен пересказывать учебный материал, он не должен выступать только лишь транслятором сообщений. Его задача более глобальна – глубокое осмысление материала учебного курса, создание механизма анализа и интерпретации представленных идей и подходов в нарративной форме и вовлечение студентов для их дальнейшей работы с нарративами. Во-вторых, решается задача актуализации потребности студентов в самостоятельном прочтении учебных нарративов, порождении содержательного, логически связного нарратива, оценить правильность использования лингвистических средств в зависимости от типа нарративного высказывания, ситуации и коммуникативной задачи.

Список использованной литературы

1. Жаналина Л.К., Кульгильдинова Т.А. Новое в современной лингвистике и лингводидактике: некоторые контуры в междисциплинарном контексте монография. 2 часть  Алматы: КазУМОиМЯ им.Абылай хана, 2019.  С. 448.
2. Кунанбаева С.С. Теория и практика современного иноязычного образования. – Алматы, 2010.  С.339.
3. Левашкина З.Н., Обдалова О.А. Нарративная парадигма и её актуальность в контексте методики обучения иностранному языку [Электронный ресурс].  2020. URL: http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000668336 (дата обращения:
01.04.2020).
4. Тюпа В. И. Нарратология как аналитика повествовательного дискурса [Электронный ресурс]. 2020. URL: http://libword.by.ru/Nauchnaya/Philologiya/Literaturovedenie/Tiupa_ VI/Narratolog ija.htm. (дата обращения: 27.03.2020).
5. Халеева И. И. Повествовательная коммуникация и нарративная компетенция // Методы современной коммуникации. Вып. 1 / Под ред. В. Н. Переверзева.  М., 2003.  С .16-22.
6. Челнокова Е.А, Казначеева С.Н. Нарратив как речеповеденческая модель// Вестник ТвГУ – Тверь, 2013.  С. 36-49.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *