Г.М. Муканова¹, С.М. Романенко²
¹магистрант 2 курса специальности 6M011800 «Русский язык и литература», СевероКазахстанский государственный университет имени М. Козыбаева, г. Петропавловск, Республика Казахстан, е-mail: mykanova-08@mail.ru ²к.ф.н., доцент, Северо-Казахстанский государственный университет имени М. Козыбаева, г. Петропавловск, Республика Казахстан, е-mail: kypava69@mail.ru
МОРФОЛОГИЯ ЧЕХОВСКОГО НАРРАТИВА
В статье рассматривается морфология чеховского нарратива в контексте повествовательной стратегии. Исследовательская работа включает в себя анализ структуры чеховского рассказа в аспекте отчужденности человека. Мы предлагаем основные нарративные приемы, которые создают базовую структуру рассказов Чехова, состоящую из пяти ключевых элементов. В созданной нами схеме выделяется главный элемент, свойственный именно Чехову, как обязательный, постоянный во всех его рассказах – отчуждение. Этот элемент оттеняет другие части базовой структуры. Мы предполагаем, что отчуждение в чеховском рассказе является структурно-целевой доминантой повествования, определяющей морфологию нарратива. В процессе работы использованы качественный и количественный анализ, контент-анализ, сравнительноисторический метод и метод классификации.
Ключевые слова: морфология нарратива, рассказ, приемы, формы, структура.
ВВЕДЕНИЕ
Чеховский нарратив и проблема отчужденности глубоко и серьезно изучен в классическом литературоведении А.П. Чудаковым, Г.П. Бердниковым, В.И. Кулешовым, М. П. Громовым, В.Я. Линковым и др. Однако нам представляется актуальным выяснить, какую роль в повествовательной структуре рассказов Чехова играет отчуждение как нарративный элемент. Мы обратились к исследованиям В. Я. Проппа, так как он первым разработал классификацию нарратива сказки. Обращаясь к проблеме морфологии чеховского нарратива, мы также опираемся на общее определение этого ученого: «Морфология — это учение о формах» [1, 7]. В данной статье мы выделяем форму, приемы и структуру чеховского нарратива. Объектом нашего исследования являются рассказы А. П. Чехова.
На сегодняшний день до сих пор нет однозначного определения понятия «нарратив».
Российский литературовед В. И. Тюпа отождествляет нарратив с событийным текстом: «Изображаемые в нарративном произведении изменения всегда являются событийными в большей или меньшей степени…» [2, 21]. Литературовед Р. Барт в нарративе выделяет: «эстетическую функцию, обязательность творческого начала, которая необязательно должна соответствовать действительности» [3, 197]. По мнению М. Постера: «…смысл рассказа понимается как обретаемый в процессе наррации, мыслится как лишенный какого бы то ни было онтологического обеспечения и возникающий в акте сугубо субъективного усилия» [4, 607], то есть мыслится через личностное начало, волю автора. В литературе нарратив – это последовательность изложения фактов и событий в произведении. Нарратив отличается от сюжета — это структура, на которой основана фабула. В нарративе есть свои шаблоны и модели. Опираясь на мнения названных литературоведов, мы предлагаем следующее определение: нарратив — это последовательное событийное повествование текста, которое основано на действии и динамики, имеющее эстетическую функцию, личностное начало, наличие сюжета. В. Я. Пропп преобразовал базовую структуру сказочного нарратива. Он разделил нарратив на нарратемы: характеры, функции персонажей, волшебные орудия, определенные ситуации. Исходя из исследований В. Я. Проппа, мы предполагаем, что в рассказах А. П. Чехова также присутствует определенная нарративная цепь, свойственная только его произведениям.
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
Чеховские рассказы нельзя строго разделить на юмористические и лирические. Юмор и лирика у Чехова не сменяют друг друга, а сосуществуют. При более подробном изучении можно заметить, что у него появляются «родственные» рассказы, в которых похожая тема, сюжет, мотив развивается в разных социальных и психологических аспектах, главное — в разных эмоциональных тонах. Например, в рассказах «Старость» и «Горе» — мотив просмотренной жизни, в «Дочери Альбиона» и «На чужбине» — жизни иностранцев в России, в «Хористке» и «Беззащитном существе» — мотив жертвы и агрессора. А. П. Чехов – писатель-моралист, поэтому у него много рассказов-зарисовок. Они короткие и лаконичные, в них описывается одно основное событие и его разрешение. Таким образом, можно вывести некоторую общую форму чеховских рассказов. В самом начале автор погружает нас в некоторое представление определенного грядущего события: Начальника станции Дребезги зовут Степан Степанычем… [5, 126]. Затем непосредственно автор повествует о самом событии: Он увидел две длинные тени. Тень приближалась… [5, 126]. В кульминации таких рассказов обязательно разоблачение: Я бежал за вами, чтобы о деле поговорить…с вас я четвертную возьму… [5, 129]. Нравоучительные выводы автор не делает, все изложение так просто и понятно, что этого не требуется. Вот что по этому поводу писал Ю. Трифонов: «Чехов совершил переворот в области формы. Он открыл великую силу недосказанного. Силу, заключающуюся в простых словах, в краткости» [6, 23]. Эти короткие рассказы являют собой картинки человеческих поступков, которые заставляют читателя задуматься. Сюжетный радиус у автора также постоянен. Место действия – это русский город, дачная окрестность, монастырь, посад, деревня. Но город у писателя является центральным его герои там обитают, оттуда они уезжают и возвращаются. М. П. Громов подтверждает это: «Образ города у Чехова — основной, эволюционирующий, непрерывно формирующийся образ, структура которого сохраняется при всех жанровых вариациях чеховской прозы, от ранней до поздней поры» [7, 102]. Формула чеховского рассказа — это обычный человек в обыденных обстоятельствах. Чехов писал: «Вот меня часто упрекают, что я пишу о мелочах, что у меня нет положительных героев: революционеров, Александров Македонских… а где их взять? Жизнь у нас провинциальная, города немощёные, деревни бедные, народ поношенный…» [8, 184]. Следовательно, героями чеховских рассказов являются люди среднего класса, интеллигенты, горожане, жители деревни, люди свободных профессий. В. Г.
Короленко, изучая чеховских персонажей определил их основные профессии: «Главным героем чеховской прозы становится: чиновник на жаловании, конторщик, бухгалтер, кассир частного банка, ремесленник, заводской рабочий, газетный сотрудник, технолог, инженер, архитектор» [9, 131].
Чехов использует в нарративе своих рассказов различные приемы, но они не сгруппированы и не упорядочены по функциональности и семантическому значению, поэтому мы предлагаем классифицировать их в три основных: фоносемантический, психосемантический и ассоциативный. Фоносемантический прием характеризует собой способность звука выражать те или иные значения и смыслы. В рассказе «Скучная история» автор от лица главного героя выделяет важность звука: Люблю прислушиваться к звукам… то скрипнет рассыхающийся шкап или неожиданно загудит горелка в лампе — и все эти звуки почему-то волнуют меня [10, 381]. Писатель также часто в своих рассказах описывает само звучание: Хохот у нее какой-то странный: вдыхания быстро и ритмически правильно чередуются с выдыханиями… [10, 411]. Звуковое восприятие для Чехова играет важную роль, поэтому он детализирует звуки: …неприятный дребезжащий смех, каким в водевилях смеются генералы: хе-хе-хе», «киви-киви – раздается вдруг писк в ночной тишине… [10,
420].
Психосемантический прием включает в себя повторы слов, повторы значений, ситуаций и микросюжетов. Повторы ситуаций ярко отображаются в рассказе А. П. Чехова «Произведение искусства». Этот рассказ построен по классической формуле кумулятивного сюжета. Здесь варьируются всего три темы: получение непристойного подарка, мысли о том кому сбыть этот подарок, избавление от подарка. Данный сюжет повторяется неоднократно в повествовании. В рассказе «Тоска» можно увидеть повторы микросюжетов: извозчик берет пассажира, извозчик рассказывает о своем горе, извозчик сталкивается с равнодушием пассажира. В произведении «Из дневника помощника бухгалтера» проявляются три основные темы: надежды главного героя на смерть бухгалтера, сплетни о секретаре и рецепты от катара желудка. Такие повторы ситуаций можно наблюдать в рассказах: «Черный монах», «Смерть чиновника», «Дом с мезонином», «Хамелеон» и др.
Ассоциативный прием состоит из образов, рождающих определенные воспоминания в памяти читателя, художественных тропов и мотивов. В произведении «Дочь Альбиона» он использует многообразие ассоциаций, сравнений и метафор главной героини: …кикимора! Для детей только и держу этого тритона…нос точно у ястреба… Эта кукла напоминает мне длинный гвоздь, взял бы и в землю вбил [5, 99]. У Чехова встречаются также сюжетные ассоциации. Например, в рассказе «Припадок»: Два разбойника зарезали в лесу нищего; стали делить между собой его одежду и нашли в сумке кусок свиного сала. «Очень кстати, – сказал один из них, – давай закусим». – «Что ты, как можно? Разве ты забыл, что сегодня среда?» И не стали есть. Они, зарезавши человека, вышли из лесу с уверенностью, что они постники. Так и эти, купившие женщин, думают, что они художники и ученые [10,
373].
Акцентируем тот факт, что в большинстве своем чеховская проза трагична. Даже в рассказах-анекдотах комичные события сменяются трагичными. Эта трагичность зачастую трактуется как отчужденность главных героев от чего – либо или от кого- либо. Ярким примером тому служит произведение «Толстый и тонкий», которое изначально воспринимается как некий анекдот, но в нем трагизм заключается в отстранении человека от дружественных чувств. Отчужденность является ведущей направленностью у персонажей Чехова, в связи с этим нарративную структуру малой прозы мы рассмотрим в аспекте отчуждения героев.
В настоящей статье анализ нарратива чеховского рассказа мы построим на исследовании нескольких произведений: «Толстый и тонкий», «Чужая беда», «Спать хочется», «Смерть чиновника», где автор акцентирует отчуждение. Опираясь на идею классификации В.Я. Проппа, мы выделяем несколько постоянных элементов в нарративе названных произведений.
Элементы нарративной структуры рассказов
А.П. Чехова Рассказ «Толстый и тонкий» Рассказ «Чужая беда» Рассказ «Спать хочется» Рассказ «Смерть чиновника»
1 элемент
Вводная зарисовка На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один толстый, другой тонкий [10, 71]. Новоиспеченн ый кандидат прав Ковалев сел со своей молодой женою в коляску и покатил по проселочной дороге… они ехали покупать имение… [5, 226]. Ночь.
Нянька
Варька лет тринадцати
, качает колыбель, в которой
лежит
ребенок [10, 252]. В один прекрасный вечер не менее прекрасный экзекутор, Иван
Дмитриевич
Червяков, сидел во втором ряду кресел и глядел в бинокль на корневильские колокола [10, 50] .
2 элемент
Событие Тонкий узнает в разговоре до какого чина дослужился Толстый. Открывшееся обстоятельств о
вынужденной продажи имения. События заключаютс я в череде новых бесконечны х поручений для изнеможенн ой девочки. Главный герой Червяков чихает и случайно обрызгивает генерала
Бризжалова.
3 элемент Поиск выхода Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искрилось во все стороны широчайшей улыбкой [10, 72]. Как все неприятно! Право, дать бы им 2100 рублей! Пусть бы жили в своем именье
[5, 230]. Сквозь полусон она не может только никак понять той силы, которая сковывает и мешает ей жить. Она ищет эту силу… [10, 256]. Бесконечные и назойливые извинения главного героя.
4 элемент
Отчуждение героя Происходит отчуждение Тонкого от дружеских чувств из-за влияния социальных установок, Отчуждение Ковалева от сострадания и помощи: … они сами виноваты. Кто им велел Происходит отчуждение главной героини от духовнонравственно го начала Отчуждение Червякова от осознания своего «Я» , по причине чинопочитания, что приводит к
иерархии власти. закладывать имение? [5, 230]. из-за физического
изнеможени
я и
помутнения рассудка. деперсонализац ии личности.
5 элемент
Возврат к
начальн ой
позиции Перемен
ы Наблюдается перемена в поведении Тонкого: Помилуйте, … Что вы-с…Милостивое внимание вашего превосходительств а… [10, 72]. Наблюдается возврат к начальной позиции: Многое нужно было окрасить, переклеить и сломать… [5, 231]. Наблюдаетс я перемена в поведении главной героини: Задушив его, она
ложится на
пол, смеется от радости и
через минуту спит
крепко, как мертвая
[10, 257]. Наблюдается перемена – главный герой умирает: …лег на диван и … помер [10, 52].
Нарративная структура рассказов состоит из пяти основных элементов. Первый элемент вводит читателя в свое произведение, знакомит с героями, с местом, с окружением, временем, задает общее представление. Второй элемент – это непосредственно само событие, важное действо. Третий элемент – поиск выхода, так как у Чехова герой всегда наполнен эмоциональными переживаниями.
Четвертый элемент – отчуждение героя от каких-либо чувств, духовно-нравственного начала, моральных принципов. Отчуждение определяет саму форму повествования рассказа. Отсутствие подлинных человеческих связей, холод в отношениях героев предопределяют сухой стиль нарратива в рассказах писателя. Это можно проследить по чередованию действий: пришел, открыл, потом обедал, лег спать и т. д. Повторяющиеся механические движения, простая констатация поступков героев передает сущность их жизни. Именно с помощью этого элемента передается бездуховная атмосфера существования героев. Герои равнодушны к друг другу не только в силу своих индивидуальных недостатков, но и в силу обстоятельств и среды их обитания – это можно наблюдать в рассказах «Скрипка Ротшильда», «Убийство», «Мужики», «Горе», «Спать хочется». Герой Яков не замечал свою жену много лет; хозяева не обращают внимания на физические мучения девочки-няни; пассажиров не интересовала смерть сына извозчика. Акцент сделан на равнодушии и отчужденности героев, что является основной темой чеховского творчества.
Пятый элемент имеет два вектора: возврат к начальной позиции и перемены. Чеховский персонаж либо возвращается на ту же позицию, на которой находился в начале повествования, либо в жизни главного героя происходят перемены. Изменения могут проявляться в виде: отъезда героя; перемен в поведении, образе жизни, взглядов, мировоззрения; смерти и. т д.
ВЫВОДЫ
Анализ элементов нарративной структуры рассказов показывает, что мотив отчуждения ассоциативно, фоно- или психосемантически скрепляет все повествование, в кульминации являясь во всей полноте. Таким образом, сама композиция произведения пластически и объёмно репрезентирует отчуждение, подобно сложному орнаменту, где ритмическая правильность обобщенных мотивов помогает осмыслить и упорядочить абсурдную действительность.
Подводя итоги, мы можем структурировать морфологию чеховского нарратива по форме, по приемам и по структуре. Форма чеховского нарратива: рассказ-картинка; краткость и недосказанность (представление, событие и разоблачение); преобладание в нарративе трагичности. Мы доказали, что основные нарративные приемы – фоносемантический, психосемантический и ассоциативный – создают базовую структуру рассказов Чехова, состоящую из пяти основных элементов (вводная зарисовка, событие, поиск выхода, отчуждение героя, возврат к начальной позиции или перемены). В созданной нами схеме выделяется главный элемент, свойственный именно Чехову, как обязательный, постоянный во всех его рассказах – отчуждение, который оттеняет другие части базовой структуры. Мы предполагаем, что отчуждение в чеховском рассказе – является структурноцелевой доминантой повествования, определяющей морфологию нарратива.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1 Пропп В. Я. Морфология сказки. Изд. 2-е. М.: Наука, 1969. – 168 с.
2 Тюпа В. И. Нарратология как аналитика повествовательного дискурса. Тверь.: Твер.
гос. ун-т, 2001. – 58 с.
3 Барт Р. Избранные работы // Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1994. – 616 с.
4 Грицалов А. А., Абущенко В. Л., Евелькин Г. М., Соколов Г. Н., Терещенко О. В.
Социология// Энциклопедия. Минск.: Книжный Дом, 2003. – 1312 с.
5 А. П. Чехов Пестрые рассказы. Санкт – Петербург: Азбука- классика, 2010. — 544 с.
6 Трифонов Ю. Правда и красота. Трифонов Ю. Как слово наше отзовется. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1985. – 223 с.
7 Громов М. П. Повествование Чехова как художественная система// Современные проблемы литературоведения и языкознания. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1974. — 309 с.
8 Серебров А. Время и люди. Воспоминания. 1898-1905. М.: Молодая гвардия, 1955. – 225 с.
9 Короленко В. Г. О литературе. М.: Молодая гвардия 1957. – 396 с.
10 Чехов А. П. Избранные сочинения. В 2-х т. Т. 1 — М.: Художественная литература, 1979. – 702 с.
Г.М. Муканова¹, С.М. Романенко²
Чехов нарративтың морфологиясы
1,2М. Қозыбаев атындағы Солтүстік Қазақстан мемлекеттік университеті
Петропавл қ., Қазақстан
Мақалада Чеховтың нарративтің морфологиясы баяндалған стратегияның контексінде қарастырылады. Зерттеу жұмыс Чехов оқиғасының құрылымы адамның жатырқаушылықтың тұрғысынан талдайды. Біз бес маңызды элементтерден тұратын Чеховтың қысқаша әңгімелерінің басты құрылымын құрайтын негізгі баяндау әдістерін ұсынамыз. Біз жасаған схемадағы өзінің барлық әңгімелерінде ең маңызды элемент Чеховқа тән – жатырқау. Бұл элемент базалық құрылымның басқа бөліктерін асып түседі. Біздің болжамымыз бойынша, жатырқау чеховтың әңгімесінде құрылымдық-мақсатты доминант болып табылады, ол нарративтің морфологиясын анықтайды. Жұмыс барысында сапалық және сандық талдау, контент-талдауы, салыстырмалы тарихи әдіс және жіктеу әдісі пайдаланылды.
G.M. Mukanova¹, S.M. Romanenko²
The morphology of Chekhov’s narrative
1,2M. Kozybayev North Kazakhstan State University
Petropavlovsk, Kazakhstan
The article deals with the morphology of Chekhov’s narrative in the context of an explanatory strategy. The research work includes an analysis of the structure of Chekhov’s story in the aspect of human alienation. We offer basic narrative techniques that create the basic structure of Chekhov’s stories, consisting of five key elements. Our created scheme stands out the main element that is peculiar to Chekhov, as obligatory, permanent in all his stories — alienation. This element overshadows other parts of the base structure. We assume that the alienation in the Chekhov’s story is the structural-target dominant of the exposition, which determines the morphology of the narrative. In the course of our work, we used qualitative and quantitative analysis, content analysis, comparative historical method and classification method.