Нурланова Райхан Болатовна, воспитатель ГККП «Детского сада № 2 «Жулдыз» при акимате города Кокшетау Акмолинской области
Глава государства, выступая на XXII сессии Ассамблеи народа Казахстана, поблагодарил казахстанцев за изучение государственного языка. «Любая нация и государство – это, прежде всего, ее уникальный государственный язык. Сегодня я должен сказать искреннее спасибо и поклониться неказахам, которые изучают казахский язык, родителям, которые с детского сада приучают детей говорить на языке своей родины. Это будет сплачивать, это будет создавать единое гражданство наше. Развитие казахского языка никогда в истории не знало еще таких масштабов и темпов. Сколько неказахов сегодня знают казахский язык? Я не смог посчитать. Много. Во всех школах. При этом в Казахстане широко используется русский язык как язык межнационального общения, как родной язык нашего огромного стратегического соседа – России. Государство заботится о развитии языков всех этнических групп казахстанцев»– подчеркнул Н. Назарбаев. В Казахстане идея трехъязычия провозглашена Президентом страны как один из важнейших социальных приоритетов, суть которого в том, чтобы каждый казахстанец проникся идеей овладения тремя языками, а система образования создала для этого реальные условия. Идеология триединства языков сформулирована как ответ на вызовы времени, как решение жизненной потребности общества, активно интегрирующегося в глобальный мир, тем более, что по инициативе ЮНЕСКО 21 век провозглашен веком полиглотов. Наше государство приступило к реализации Концепции полиязычия в образовании. Конечная цель – способствовать прорыву экономики государства, конкурентоспособности и успешному вхождению в мировое пространство. Полиязычное образование при этом рассматривается как действенный инструмент подготовки молодого поколения и укрепления интеллектуальной и конкурентоспособной нации, а изучение языков – как один из главных индикаторов адаптации человека к новым социально-политическим и социально-культурным реалиям.
Глава государства Республики Казахстан Н.А. Назарбаев предложил «начать поэтапную реализацию культурного проекта «Триединства языков». Было подчеркнуто, что «Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками. Триединство языков – важный фактор общественного согласия. Многообразие культур и языков, их равное сосуществование – это безусловное достояние нашей страны, при этом эффективность триединства языков возможна при условии общепринятой идеологической основы: казахский язык – это государственный язык, русский язык – язык межнационального общения, английский язык – язык успешной интеграции в глобальную экономику.
Внедрение в образовательную сферу трехъязычного обучения стало на современном этапе одной из задач для дошкольных организаций. Поликультурное воспитание – это залог успешного обучения детей в детском саду, поскольку дошкольный возраст — это период, когда начинает формироваться базис личностной культуры. Сегодня чувство национальной принадлежности зарождается у наших детей задолго до того, как они переступили порог детского сада. «Дети становятся чувствительны к национальному фактору» — именно этим положением известного исследователя поликультурного воспитания детей Э.К. Сусловой обосновывается актуальность формирования этики межнационального общения уже у детей дошкольного возраста. Это наиболее благоприятное время для развития у ребенка интереса и уважения к родной культуре, принятие многообразия и специфичности этнических культур, воспитание доброжелательного отношения к людям вне зависимости от их этнической принадлежности.
Понятие поликультурного воспитания, получившее широкое распространение в мировой педагогике с 1960-х годов определялось как воспитание, включающее организацию содержание педагогического процесса, в котором представлены две и более культуры, отличающиеся по языковому, этническому, национальному или расовому признаку. В отечественной педагогике это понятие вошло в научный оборот в 1990-х годах. Под поликультурным образованием в науке понимают, прежде всего, межкультурный диалог, воспитание культуры межнациональных отношений, а под поликультурным языковым образованием понимают прежде всего освоение двух-трех и более языков, Однако процесс поликультурного воспитания и развития детей дошкольного возраста, несмотря на обилие практических методик в детских садах Казахстана и зарубежных стран, в теоретическом плане исследован еще весьма недостаточно. В частности, практически не исследованы педагогические аспекты поликультурного языкового развития ребенка в детском саду. Именно поликультурное воспитание помогает решить вопросы, связанные с привитием у подрастающего поколения уважительного отношения к человеческой личности.
Государственной программой развития образования в РК на 2011-2020 годы уделяется большое внимание развитию первого уровня Национальной модели образования.
Центральным звеном проводимых реформ является формирование поликультурной личности, которая должна обладать целостным мировоззрением, развитым лингвистическим сознанием, в основе которого лежит понимание необходимости овладения государственным, родным и иностранными языками. Это обусловлено государственной политикой, отраженной в Законах Республики Казахстан «Об образовании», «О языках в Республике Казахстан».
Важнейшей задачей образовательной политики государств является подготовка граждан, способных обучаться на государственном родном и одном из иностранных языков. Важно уже в дошкольном возрасте способствовать тому, чтобы государственный, русский и английский языки, стали языком обучения. Изучение трех языков является несомненно актуальной задачей, причем потребность в знании казахского, русского и английского языка может возникнуть в любом возрасте. Язык, являясь средством общения, формирует ребенка как личность. Именно через язык ребенок познает национальные достояния, богатства, унаследованные от предков. Формирование личности ребенка, воспитание у него гражданского патриотизма – сложный педагогический процесс. В свою очередь возникновение гражданского патриотизма с раннего детства – важный фактор усвоения детьми таких ценностей, как любовь к Родине, родному краю, языку. Изучая язык, ребенок не только просто узнает слова, как они звучат и что они означают, а познает культуру, обычаи, традиции, знакомится с устным народным творчеством, национальными играми, тем самым у детей формируется чувство любви к Родине, гражданский патриотизм, гордость за свой народ и язык. Главной задачей является целенаправленное продуктивное обучение детей языку в духе гражданского патриотизма уже с дошкольного возраста
Поэтому изучение языка, как одного из главных индикаторов адаптации человека к новым социально-политическим и социально-культурным реалиям становится в настоящее время актуальной научно-теоретической и научно-практической задачей. Кроме того, объективно возникла необходимость по-новому осмыслить сложившиеся в период независимости традиционные концепции языковой политики и языковой ситуации.
Одной из задач дошкольных организаций образования является приобщение подрастающего поколения к универсальным, глобальным ценностям, формирование у дошкольников умений общаться и взаимодействовать друг с другом, впоследствии и в мировом пространстве. Наряду с казахским языком, имеющим статус государственного, и русским – языком межнационального общения, важным средством общения выступает иностранный язык.
Главная цель, стоящая перед педагогами дошкольных организаций, – это развитие поликультурной личности, способной на социальное и профессиональное самоопределение, знающей историю и традиции своего народа, владеющей несколькими языками, способной осуществлять коммуникативно — деятельностные операции на трех языках во всех ситуациях, стремящейся к саморазвитию и самосовершенствованию. Для реализации данной цели на сегодняшний день осуществляется раннее обучение английскому языку в дошкольных организациях.
Дошкольный возраст особенно благоприятен для начала изучения иностранного языка: дети этого возраста отличаются особой чуткостью к языковым явлениям, у них появляется интерес к осмыслению своего речевого опыта, «секретов» языка. Они легко и прочно запоминают небольшой по объему языковой материал и хорошо его воспроизводят. Известно, что возможности раннего возраста в овладении иноязычной речью поистине уникальны. Еще К. Д. Ушинский писал, что «дитя приучается в несколько месяцев так говорить на иностранном языке, как взрослый не может приучиться в несколько лет». Уникальная предрасположенность к речи, пластичность природного механизма усвоения речи, а также определенная независимость этого механизма от действия наследственных факторов, связанных к принадлежности к той или иной национальности, — все это дает ребенку возможность при соответствующих условиях успешно овладеть другими языками, считает и А.А.Леонтьев.
Ритмо-музыкальные игры– это всякого рода традиционные игры типа хороводов, песен танцев с выбором партнеров, которые способствуют не столько овладению коммуникативными умениями, сколько совершенствованию фонетической и ритмомелодической сторон речи и погружению в дух языка, например: »NutsandMay», “What’syourname”, “I likemyfriends”, “Heard, shoulders, kneesandtoes” и т.д.
Художественные, или творческие, игры– это вид деятельности, стоящий на границе игры и художественного творчества, путь к которому лежит для ребенка через игру. Например, драматизация (т.е. постановка маленьких сценок на английском языке). Педагог может использовать такие методы, как движение, мимика, жесты, подходящие подсказки, показ картин и фигур, пение, чтение стихов и беседы.
Ещё одним из самых популярных методов обучения иностранному языку является использование информационных и коммуникационных методов, такие как компьютерное оборудование, мультимедийные средства, аудио и многое другое. Использование аудио, видеорассказов, сказок, познавательного материала в непосредственной образовательной деятельности способствует индивидуализации обучения развитию мотивированности речевой деятельности дошкольников. Именно использование ИКТ в непосредственной образовательной деятельности иностранного языка развивается два вида мотивации: самомотивация, когда предлагаемый материал интересен сам по себе, и мотивация, которая достигается тем, что дошкольнику будет показано, что он может понять язык, который изучает. Это приносит удовлетворение ребенку и придает веру в свои силы и желание к дальнейшему совершенствованию.
дошкольный период у ребенка отмечается значительный рост словарного запаса. В развивающейся языковой способности ребенка формируется несколько систем эталонов нормы языка: система эталонов на восприятие ритмико-мелодической структуры, система эталонов на восприятие корней полнозначных слов, система эталонов на восприятие словообразовательных аффиксов, система эталонов на восприятие флексий, предлогов, служебных слов.
настоящее время психологи и лингвисты считают, что в раннем детстве ребенок без особых усилий усваивает и один, и два языка, поскольку это происходит с помощью одного того же механизма в мозгу. Языковая способность человека нейтральна в отношении того, какой язык и сколько языков усваивается ребенком. Языковая способность человека рассчитана на то, чтобы он стал двуязычным.
Хотелось бы отметить, что при организации занятий с детьми дошкольного возраста необходимо учитывать следующие условия: доступность содержания обучения возрасту детей, регулярность проведения занятий, профессионализм педагога, поощрение детей на занятии. Основными методическими приёмами, используемыми на занятиях, могут быть: игра (сюжетно-ролевая, дидактическая, подвижная, театрализованная); сюжетный способ организации занятий, когда каждое занятие – звено сюжетной цепи. В обучении ребенка иностранным языкам не нужно ставить рекордов, не надо из каждого ребенка делать вундеркинда. А вот увлекательно рассказывать про разные страны, про культуры других народов, читать сказки, общаться на разных языках – интересно и полезно: ребенок впитывает информацию как губка. Главное – обучение языкам должно проходить в игровой, интерактивной форме. Не должно быть никакого принуждения!
Занятия с маленькими детьми не должны быть переполнены новым незнакомым материалом. Иначе у некоторых из них может возникнуть ощущение того, что иностранный язык очень трудный и его невозможно выучить. А это ведёт к формированию у ребёнка нежелания учить другие языки. Педагог должен так строить свои занятия, чтобы каждому ребёнку в группе было легко и интересно. В работе с детьми данного возраста лучше всего придерживаться принципа “лучше меньше, да лучше”. “Гонка” в получении знаний в этом возрасте просто недопустима! условиях перехода к трехъязычному обучению, как к новой образовательной модели, научно — методическое обеспечение должен входить процесс обучения самих преподавателей. Процесс этот включает в себя: специальную теоретическую, методологическую и психологическую подготовку к преподаванию в условиях трехъязычия; апробацию новых методов и инновационных технологий трехъязычного обучения; внесение изменений в систему управления педагогическим процессом.
А как же это быть современным воспитателем? В настоящее время, когда всё меняется так быстро и бурно, современный воспитатель для нас, – это тот, кто пытается успеть за новшеством, что появляется ежечасно и ежедневно. Воспитатель нашего времени должен уметь разбираться и ориентироваться в новых педагогических технологиях, чтобы заинтересовать современных детей, которые уже с рождения много знают, умеют и ждут новых знаний и открытий.
своей работе разрабатываю и применяю сценарии проведения национальных государственных праздников, утренников, развлечении, где ребята на трёх языках рассказывают стихотворения, исполняют песни, принимают участие в национальных играх. Компонент полиязычия использую в организованной учебной деятельности, помимо этого применяю физминутки, речевые зарядки, и т.д. Также в нашем детском саду периодически проводятся открытые занятия, мастер – классы с использованием полиязычного компонента, где наши воспитанники показывают свои знания казахского, русского и английского языков.
Современная цель обучения языку сводится к тому, что мы не учим знаниям о языке, а учим общению посредством языка. Задача воспитателя научить ребенка мыслить, выражать своё мнение, отстаивать точку зрения на другом языке. На занятиях мы стараемся привить любовь детей к Родине, уважение и интерес к культуре и языку не только нашего государства, но и к культуре и стране изучаемого языка, показать его значимость в современном мире.
полиязычного образования много положительных сторон. У обучающихся формируются все компоненты иноязычных коммуникационных компетенций. Коммуникационная компетентность позволяет использовать разнообразные средства устной письменной коммуникации на разных языках.
частности, ребята периодически принимают участие в различных конкурсах, дают интервью, участвуют в конкурсах выразительного чтения на казахском, русском и английском языках.
Внедрение системы трехъязычного образования – это комплексный процесс, большая важность в котором придается не только обучающим программам, но и воспитательному процессу. Ведь важно не только сформировать картину мира будущего математика, физика или историка, важно воспитать в нем человека, гражданина, патриота.
Президент страны Нурсултан Назарбаев, подчеркивая важность трехъязычного обучения, сказал: «Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, население которой пользуется тремя языками». Таким образом, условия в Казахстане идеально подходят для воспитания поликультурной личности, целью, которой является повышение уровня своей собственной культуры в целом: культуры общения, культуры речи, культуры умственного труда. Дальнейшая разработка методики использования вышеназванных средств на уроках иностранного языка в формировании поликультурной личности представляется современной и актуальной.
Только образованные люди – свободны. Понятно, что достичь высокого блага человечества — свободы и счастья — может только мудрый. Хотелось бы закончить данную статью изречением великого Абая Кунанбаева: «Знание чужого языка и культуры делает человека равноправным с этим народом».